|
EL TÉRMINO "PRIMERA DAMA"
En la época de la dominación española no existió oficialmente un término
específico para referirse a la condición de las esposas de los Gobernadores de
Costa Rica, a quienes se llamaba simplemente con su propio nombre,
“ Doña .....” . En el lenguaje familiar y popular se le denominaba
“la Gobernadora”. Tampoco
en los inicios de la vida independiente existió en Costa Rica una denominación
especial para la cónyuge del gobernante, a la que se llamaba con su nombre, “Doña…
“ o “Ciudadana …” (al estilo de la Revolución francesa), o con su
apellido de casada, como “ señora de ....” . Posteriormente,
en el lenguaje informal se empezó a denominar a la consorte del primer
mandatario con el apelativo de “la Presidenta”, aunque éste nunca tuvo carácter oficial. Históricamente,
la primera “Presidenta” fue Doña María Josefa Sandoval de Alfaro, cuyo
esposo Don José María Alfaro fue el primer gobernante costarricense que usó
el título de Presidente en
lugar del de Jefe de Estado (1847).
El uso del término “Primera
Dama” para referirse a la cónyuge de un gobernante se inició en 1877, en
los Estados Unidos de América, en un artículo periodístico de Mary Clemmer
Ames sobre la toma de posesión del Presidente Rutherford Hayes. Su utiziliación
se popularizó en ese país a partir del estreno, en 1911, de la comedia The First Lady in the Land, relativa a Dolly Madison, esposa del
Presidente James Madison (1809-1817). La expresión hizo fortuna y pronto empezó
a utilizarse en la prensa y en el lenguaje protocolar de otros países. En Costa
Rica el uso del término es relativamente reciente, y se remonta al decenio de
1930, en lo que es posible que haya influido el protagonismo de la entonces
Primera Dama de los Estados Unidos, Eleanor Roosevelt. Actualmente la denominación
de Primera Dama es de uso común en Costa Rica, e incluso la utiliza la esposa
del gobernante en la documentación de su oficina y en su correspondencia.
|
|